Russisch lernen mit Texten

Titel: Ру́сский медве́дь

Stufe: Anfänger


Text Der russische Bär

Ру́сский медве́дь

Der russische Bär

Не́которые иностра́нцы ду́мают, что в Росси́и медве́ди хо́дят по у́лицам. Коне́чно, э́то непра́вда! Медве́ди живу́т в лесу́ и не лю́бят люде́й.

Manche Ausländer glauben, dass in Russland die Bären auf der Straße herumlaufen. Das stimmt natürlich nicht! Die Bären leben im Wald und mögen keine Menschen.

Встре́ча с медве́дем мо́жет быть о́чень опа́сна. Ру́сские лю́ди лю́бят ходи́ть в лес и собира́ть грибы́ и я́годы. Они́ де́лают э́то с осторо́жностью, так как медве́ди то́же о́чень лю́бят я́годы и мо́гут напа́сть на челове́ка. Медве́дь ест всё: я́годы, р́ыбу, мя́со и да́же насеко́мых. Осо́бенно он лю́бит мёд.

Eine Begegnung mit einem Bär kann sehr gefährlich sein. Die Russen gehen gern in den Wald, um Pilze und Beeren zu sammeln. Dabei sind sie sehr vorsichtig, da Bären ebenfalls gern Beeren mögen und Menschen angreifen können. Bären fressen alles: Beeren, Fisch, Fleisch und sogar Insekten. Honig lieben sie besonders.

Зимо́й медве́ди обы́чно спят, потому́ что пого́да сли́шком холо́дная и нет еды́. Пока́ медве́дь спит, он мо́жет похуде́ть на 80 (во́семьдесят) килогра́мм! Ру́сские лю́ди о́чень похо́жи на медве́дей. Зимо́й они́ то́же стано́вятся медли́тельными и мно́го спят, потому́ что на у́лице сли́шком хо́лодно и темно́.

Im Winter schlafen Bären meist, da es kalt ist und es kein Futter gibt. Solange ein Bär schläft, kann er bis zu 80 Kilo abnehmen! Die Russen sind den Bären sehr ähnlich: Im Winter werden sie auch langsam und schlafen viel, da es draußen sehr kalt und dunkel ist.

Поэ́тому ру́сские лю́бят медве́дей и называ́ют их "ми́шки". Ми́ша - э́то талисма́н ле́тней Олимпиа́ды 1980 (ты́сяча девятьсо́т восьмидеся́того) го́да в Москве́.

Darum mögen die Russen die Bären und nennen sie „Mischki“ - „Bärchen.“ Mischa war das Maskottchen der Olympischen (Sommer-) Spiele in Moskau 1980.

Шу́тка про медве́дя:

Холо́дная зима́. Медве́дь бро́дит по́ лесу, иногда́ остана́вливается, стучи́т голово́й о де́рево и кричи́т: "Ну заче́м, заче́м я пил сто́лько ко́фе!?"

Ein Bären-Witz:

Es ist ein kalter Winter. Ein Bär streift durch den Wald, hält hin und wieder an, schlägt mit dem Kopf gegen einen Baum und schreit: Warum nur, warum habe ich soviel Kaffee getrunken?

Vokabeln


  • иностра́нец - иностра́нцы: Ausländer (Sing./Pl.)
  • гриб: Pilz
  • я́года: Beere
  • с осторо́жностью: vorsichtig
  • напада́ть - напа́сть на: jmdn angreifen
  • насеко́мое: Insekt
  • худе́ть - похуде́ть: abnehmen (худе́ть - unvollendet, похуде́ть - vollendet)
  • медли́тельный: langsam
  • Олимпиа́да: Olympische Spiele
  • броди́ть: herumlaufen, streifen
Übersicht aller Texte
Nächster Text